Könyv: Magyar - Román Szótár - Dic?Ionar Maghiar - Român

A Szolgálólány Meséje Cselekmény
Sunday, 19 May 2024

The store will not work correctly in the case when cookies are disabled. Kedves Látogató! Az Európai Uniós jogszabályoknak megfelelően tájékoztatjuk, hogy a honlap szöveges fájlokat, ún. Top 2000 MAGYAR-ROMÁN SZÓTÁR - TINTA Könyvkiadó Webáruház. sütiket (cookie-kat) használ anonimizált látogatottsági információk gyűjtése céljából. Amennyiben a sütik használatát nem engedélyezi, úgy kérjük, végezze el a szükséges beállításokat számítógépe böngészőjében. A honlap további használatával hozzájárulását adja a sütik tárolásához és felhasználásához. További tudnivalók.

Roman Magyar Szotar Fordito

ROMÁN-MAGYAR Szótár – Ár: 250 Lej vagy 17. 500 Ft. A köznyelvi szavak és kifejezések mellett helyet kaptak a különböző tudományágak, a korszerű szakmák, a számítástechnika stb. szakkifejezései, új jövevényszavai, akárcsak az argó vagy régies, ritka (de még használatban levő) és népnyelvi szavak, szójelentések, az általános műveltség körébe tartozó nevek és kifejezések, stb. Roman magyar jogi szotar. 120. 000 címszó A4-es méret Oldal: 1450 Kiadó: Carocom'94 Megjelenési év: 2015 Click ide online megrendelésre Telefonos megrendelés esetében: +40. 21. 345. 00. 70 Munkatársak: Szerkesztök: LÁZÁR EDIT és ROMÁN GYŐZŐ Lektor: MARIANA POPA Munkatársak: Bogdán Ibolya (Korrektúra), Nitsch Ilona (Tisztafej) Nyomdai előkészítés: Marius Geafer Fedőlapot készítette: Gabriel Maiorescu-Giurgea Még jóformán el sem hagyta a nyomdát a Beatrice alapítvány kérésére a Carocom '94 KFT kiadó által, és Kovács József vállalkozó hathatós anyagi segédletével kiadott, mintegy 80 ezer címszavas Magyar ‒ Román szótár, máris Erdély-szerte, de az anyaországban is, feltették a kérdést, hogy mikor kerül a piacra a párja, vagyis a Román ‒ Magyar szótár.

Magyar-Roman Szotar Transindex

Ugyanis bő fél évszázad telt el azóta, hogy az Akadémiai könyvkiadó gondozásában, Kelemen Béla professzor főszerkesztésében megjelent egy ilyen munka, amely kiválóan szolgált hosszú évtizedeken át, de két emberöltő hosszú idő, amely nem tűnt el nyomtalanul a két nyelv szókincse, szóhasználata fölött. Ezért döntöttek úgy támogatóink és kiadónk, hogy felkérik Lázár Editet és Román Győzőt, a régi szótárt véve alapul, szerkesszenek egy új munkát, amely a megjelent Magyar ‒ Román szótárunk pandantja legyen. Az elgondolás kivitelezése olyan jól sikeredett, hogy mintegy 120 ezer címszó került e kiadványunkba, megtartva e munkánknál is a társkiadvány koncepcióját és Mariana Popa, Bogdán Ibolya és Nits Ilona segédletével tíz évi megfeszített ténykedés után a kiadó piacra tehette a Román ‒ Magyar szótárt. Magyar-roman szotar transindex. Szótárunk követi a két nyelv változásait. Akárcsak a társmunkánkban a köznyelvi szavak és kifejezések mellett helyet kaptak a különböző tudományágak, a korszerű szakmák, a számítástechnika stb.

Mindezek ellenére, reméljük, sokak számára hasznos lesz ez a gazdag tartalmával, újszerűségével is figyelemre méltó Román ‒ Magyar szótár. Azt sem rejtjük véka alá, hogy reményeink szerint e munka hozzájárul majd a két szomszéd nép jobb megismeréséhez, egymás beszédének, írott szövegének pontosabb értelmezéséhez. Magyar-román szótár és nyelvkönyv - Kismaros, Pest. A teendők végeztével ismételten megköszönjük Koncz Géza, romániai és Kovács József magyarországi vállalkozóknak azt a jelentős anyagi támogatást, amely nélkül nem készülhetett volna el szótárunk és nem kerülhetett volna felhasználóink elé. A kiadó